Перевод "big toe" на русский
Произношение big toe (биг тоу) :
bˈɪɡ tˈəʊ
биг тоу транскрипция – 30 результатов перевода
You fucker.
Wiggle your big toe.
Wiggle your big toe.
Ублюдок.
Шевельни большим.
Шевельни большим пальцем.
Скопировать
She should have killed 10.
Wiggle your big toe.
Hard part's over.
Ей нужно было убить десятерых.
Однако, прежде чем утолить свою жажду мести я должна решить первоочередные проблемы.
Самое трудное позади.
Скопировать
Wiggle your big toe.
Wiggle your big toe.
As I lay in the back of Buck's truck, trying to will my limbs out of entropy...
Шевельни большим.
Шевельни большим.
Пока я лежала в грузовике Бака, пытаясь пробудить конечности от атрофии...
Скопировать
Wiggle your big toe.
Wiggle your big toe.
Wiggle your big toe.
Шевельни большим пальцем.
Шевельни большим.
Шевельни большим.
Скопировать
As I lay in the back of Buck's truck, trying to will my limbs out of entropy...
Wiggle your big toe.
...I could see the faces of the cunts who did this to me. And the dicks responsible.
Пока я лежала в грузовике Бака, пытаясь пробудить конечности от атрофии...
Шевельни большим.
...перед глазами у меня всплывали лица мерзавок, которые сделали это со мной и ублюдка, который руководил ими.
Скопировать
No, please...!
Let's see... big toe?
No, no, no.
Нет-нет! Нет-нет, нет. Нет, пожалуйста!
Посмотрим.
Большой палец?
Скопировать
The kidnappers control the security system.
And they've threatened to shoot hostages if anyone so much as sets a big toe inside.
Come on, hero. You're coming with me.
ѕохитители контролируют всю систему безопасности.
" они пригрозили расстрелом заложников, если кто-нибудь попытаетс€ пробратьс€ в здание.
ѕошли, герой. "а мной.
Скопировать
Anna, Mary-Anna!
Draw your big toe in!
The heel.
- Анна, Марианна, подойдите сюда.
Подожми большой палец.
- Подожми пятку.
Скопировать
A little senile, you mean?
With one foot and a big toe in the grave?
You wanna hear this or not, Sherry?
То есть совсем дряхлая?
Одной ногой в могиле?
Ты будешь слушать или нет, Шерри?
Скопировать
- No!
Look at the big toe of Nero!
- What other finger ?
- нет!
посмотрите на большой палец нерона!
- какой еЩе палец?
Скопировать
But here, these cocks, these dicks, these cunts, in full view, is that art?
Then my big toe is art too.
Dré, come on.
Но здесь, это члены, эти пенисы, эти промежности в натуральную величину это искусство?
Тогда мой большой палец тоже искусство.
Дре, пошли.
Скопировать
Like my cousin.
He was born without a big toe on each foot.
I used to sneak up on him, tip him over.
Как мой двоюродный брат.
Он родился без больших пальцев на обеих ногах.
Мне нравилось ходить за ним и опрокидывать.
Скопировать
How goes that?
bare feet up on the couch, and I notice that her second toe is, like, half an inch longer than her big
- That's it?
Да? Это как?
Сидим мы как-то раз, и она кладёт свои... свои босые ноги на кровать. И я вижу, что у неё второй палец чуть не на полдюйма длиннее большого.
И всё?
Скопировать
Great!
He broke his big toe.
Be good... if you can.
Круто!
Он сломал палец на ноге!
Будьте хорошими... Если можете.
Скопировать
Now, let me tell you about me.
I first moved to New York when I was 21 to be a dancer, but I broke my big toe.
And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps.
А теперь я немного расскажу о себе. Меня зовут Венди.
В первый раз я приехала в Нью-Йорк, когда мне было 21, я хотела стать танцовщицей.
Потом я познакомилась с одним актером, который вскоре бросил меня.
Скопировать
- So you actually broke her foot?
- Just the big toe.
- You don't do well in therapy.
-Значит, ты, в самом деле, сломала ей ногу?
-Нет, только большой палец.
-Знаешь что, Элли, ты и в самом деле не сочетаешься с терапией.
Скопировать
There Bataille wrote his first, puzzling articles on themes that were themselves not very commonly dealt with:
the academic horse, the language of flowers, the big toe.
Bataille disturbed the orthodoxy of the avant-gardes.
Батай писал свои первые будоражащие статьи на довольно редкие темы:
академическая лошадь, язык цветов, большой палец...
Было бы преуменьшением сказать, что авангард не был доволен.
Скопировать
Gross!
You were so drunk, you put the condom on your big toe.
Then the following tactics.
Тьфу!
Помнишь, когда ты сделал эту Невену беременной когда был настолько пьян, что надел презерватив на палец на ноге.
Помнишь, какую тактику мы придумали?
Скопировать
Why drug related?
Well, apparently Drexl had his big toe stuck in that shit.
Really?
Почему с наркотиками?
- Ну, судя по всему, Дрексл увяз в этом говне.
- Правда?
Скопировать
A great clod of a German who'd been in the Foreign Legion.
He got out by shooting off his big toe.
It still hadn't healed.
Такой здоровенный немец, служил в Иностранном легионе.
Выбрался оттуда, отстрелив себе большой палец на ноге.
Нога у него до сих пор не зажила.
Скопировать
I'm gonna have my ass buffed. Hey! This little piggy go to market...
Make sure you put my initials on the big toe.
People need to know whose feet this is.
Он такой забавньIй.
Не забудь написать на пальцах моё имя.
Люди должньI знать, чьи это ноги. Это Вас.
Скопировать
Wiggle your big toe.
Wiggle your big toe.
Wiggle your big toe.
Шевельни большим.
Шевельни большим пальцем.
Шевельни большим.
Скопировать
Wiggle your big toe.
Wiggle your big toe.
Wiggle your big toe.
Шевельни большим.
Шевельни большим.
Шевельни большим.
Скопировать
Aah!
What about your big toe?
Can you move it for me?
Аах!
А большой палец?
Можешь пошевелить?
Скопировать
- Apoplexy.
He can only move the big toe of his left foot.
Got it in the tongue, too.
-Инсульт.
Может двигать только большим пальцем левой ноги.
И языком.
Скопировать
You know what I did?
I pushed my big toe up the faucet.
They call that American know-how.
Знаете, что я сделала?
Я заткнула кран пальцем ноги.
Это называется "американское ноу-хау".
Скопировать
He's real loving.
When you're sitting in your bare feet, he'll come over and lick your big toe.
Sounds real homey.
Он очень ласковый.
Когда сидишь с босыми ногами, он подходит и лижет тебе большой палец.
Звучит совсем по-домашнему.
Скопировать
It's your finger, isn't it?
- I can't have a big toe in my mouth.
- Would you do it?
- Это твой палец.
- Невозможно кость из ноги в рот.
Невозможно.
Скопировать
- Yeah.
His big toe looks like a baby bird's head.
I'll take it.
- Да
Большой палец ноги похож на головку птенца
Принимаю
Скопировать
Cry out to the East and to the West
From their platform of peony plaster Over which spreads the big toe Of the Oedipal appendage...
Youth has other tasks besides dying.
Взывали то на Запад, то на Восток
Были рабами лишь они, страстей своих и у своей судьбы.
У юности есть другое назначение кроме смерти.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов big toe (биг тоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы big toe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биг тоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение